Hua Ren
OK, this title was inspired from another blog that I have read (Yup. Can't think of a more suitable title, so I have decided to use something from your blog, if you're reading this entry by any chance. As usual, history has repeated itself.). Apparently, something similar happened to me, but in a different light/scenario/setting.
Well, it was dinner with Shannon at canteen 13 not too long ago. At the korean food store, someone greeted me, and he is chinese looking. I think he greeted me a "Hi" or something like that. Seeing item number 6 was what I wanted, I told the guy I wanted number 6 (hmmm, sounds a little duh). He replied "number 6?", did some confirmation and echoed it (in english, that is) to the guys responsible to prepare it. From his accent, I guessed he was a chinese national.
Now, Shannon was right behind me in the queue, and immediately he asked Shannon "ni3 yao4 shen3 me4 ne1?" and their conversation went in chinese. At that point in time, thoughts flashed through my mind. Nope. This must be a coincidence. Maybe he happened to change his language use just for the fun of it. Maybe Shannon looked very much like a chinese national (OK, this does not sound convincing. I know. I wasn't convinced either)? Well, I am a chinese, ain't I? How could a chinese not possibly recognise a fellow chinese? But, I was suddenly reminded of yet another event:
It was lunch after NTU cell at the yu2 pian4 mi2 fen3 store again. As I was serving that day, I went to place my order with the aunty first, to save time, before going off to order bubble tea for myself and the rest. When I got back, the cell enquired if I did order something from the aunty. Well, the aunty, in order to establish the fact that I did order something from her, referred me as the "ang mo-looking" guy. Man, what an identity crisis. Is it because of the lighter skin colour that I have that caused this impression? Even then, I do have fair-skinned friends who look absolutely chinese to me and they speak chinese (of course, whether I could reply them in a similar matter is altogether another topic). Hmmm...
But then again, I guess it's a blessing in disguise. It's not like I'm very fond of speaking in chinese to begin with. It would actually be a mess, and if you didn't know it, I'm quite afraid to communicate in chinese sometimes. And in that kind of situations, I have to repeatedly tell myself to relax. When I'm stressed, basic (and I mean really basic) words would somehow go into hiding in some other part of the brain, away from that part that handles memory and memory retrieval of the chinese language.
Thought: But I am chinese... Well, I guess that doesn't matter.
0 Comments:
Post a Comment
<< Home